45.00 €

Лук-порей, винегрет с цельнозерновой горчицей, малиновый соус, стружка пикши, икра форели, крошка пармезана Poireaux, vinaigrette à la moutarde à l’ancienne, gastrique de framboise, copeaux de haddock, œuf de truite, crumble de parmesan

19.00€

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Пиперада из взбитого перца, идеальное яйцо, сорбет из падрона, чипсы из колбасы txistorra, бараньи отбивные, кули из желтого перца Piperade de poivrons en espuma, œuf parfait, sorbet padrón, chips de saucisse txistorra, râpé de tomme de brebis, coulis de poivrons jaunes

18.00€

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Татаки из азиатской говядины, муслин из цветной капусты, хрустящий тайский овощной салат, картофельные оладьи с водорослями, майонез с васаби Tataki de bœuf à l’asiatique, mousseline de chou-fleur, salade de légumes croquants à la thaï, cromesquis de pomme de terre et algues, mayonnaise wasabi

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Филе обжаренной трески, баклажаны капоната, помидоры, лук, каперсы и сельдерей, гаспачо из зеленых помидоров «Зебра», писсаладьер Pavé de morue snacké, caponata d’aubergines, tomates, oignons câpres et céleri, gaspacho de tomates green zebra, pissaladière

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Финансье с миндалем и оливковым маслом, крем «Абрикосовая принцесса», фруктовый минестроне, фруктовый салат и сорбет из бархатцев, а также абрикосово-розмариновый кули Financier aux amandes et huile d’olive, crème princesse abricot, minestrone de fruits, sorbet salade de fruits et tagète et coulis d’abricot/romarin

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Хрустящий шоколадный мусс и конфи из ежевики, крошка из какао и какао-бобов, сорбет из черной смородины, ежевичный кули Mousse chocolat croquante et confit de mûres, crumble cacao et grué, sorbet cassis, coulis mûres

Плоский Plat

17.50€

Закуска + Основное блюдо или Основное блюдо + Десерт Entrée + Plat ou Plat + Dessert

21.50€

Закуска + основное блюдо + десерт Entrée + plat + dessert

25.00€

Понедельник, 20 февраля Lundi 20 février

Вход Entrée

Крем из чечевицы, кусочков бекона и гренок Crème de lentilles, lardons et croûtons

Плат Plat

Свиные ребрышки конфи, сливочная полента и уменьшенное количество кулинарного сока Travers de porc confit, polenta crémeuse et jus de cuisson reduit

КУДА OU

Возвращение рыбного аукциона, мусс из сладкого картофеля, овощи и белое масло с анисом. Retour de la criée snacké, mousseline de patate douce, légumes et beurre blanc à l'anis étoilé

Десерт Dessert

Пушистое фисташково-малиновое струящееся сердце Moelleux pistache coeur coulant framboise

45.00 €

Омар и минтай, майонез с хреном, венский хлеб с карри от Эдуарда, салат, маринованный редис, гранатовый и манговый уксус Homard et lieu noir, mayonnaise au raifort, pain viennois au curry d’Edouard, sucrine, pickles de radis, grenade et vinaigre de mangue

֎֎֎֎ ֎֎֎֎

Засахаренная зеленая чечевица в сливочном соусе, жареные савойские колбаски, эмульсия из бекона, чипсы из пастернака и грецкие орехи Crémeux de lentilles vertes confites, diots de Savoie grillés, émulsion de lard, chips de panais et noix

֎֎֎֎ ֎֎֎֎

Свиная вырезка низкотемпературной выдержки, картофельно-сенный муслин, яблочная розетка; насыщенный свиной бульон с шалфеем; гель кальвадос Filet mignon de porc basse température, mousseline de pomme de terre au foin, rosace de pomme ; jus corsé de cochon à la sauge; gel de calvados

֎֎֎֎ ֎֎֎֎

Обжаренный стейк Скрей, гратен из кардона, бешамель и хлеб для сэндвичей, карамелизированный лук, рыбный бульон с красным вином Pavé de Skreï snacké, gratin de cardons, béchamel et pain de mie, oignons caramélisés, fumet de poisson au vin rouge

֎֎֎֎ ֎֎֎֎

Тающий шоколадный крокет, шантильи с мятой и перцем «Тимут»; экзотическое фруктовое пюре Croquette au chocolat fondante, chantilly menthe/poivre de Timut ; coulis de fruits exotiques

֎֎֎֎ ֎֎֎֎

Запеченная груша с настоем лимонных бархатцев, сорбет из тимьяна, нежное фисташковое печенье, крем из маскарпоне и кумквата Poire rôtie infusion de tagète citronnée, sorbet au thym, biscuit moelleux à la pistache, crème de mascarpone/kumquat